Auf dem Flughafen
Obraz łączy w jednej całości rolę funkcjonalną i estetyczną. Obrazy językowe doskonale nadają się do egzaminowania, konwersacji, do opisów wyobrażonych sytuacji czy jako sympatyczne uzupełnienie nie tylko w izbach językowych, lecz także na korzytarzach szkoły. Uczniowie czy studenci w ten sposób mają pomoce ciągle przed oczami, więc obrazy pomogą im ustalić ich słownictwo. Do tego obraz, poprzez jego umieszczenie na korytarzach szkoły czy innych izbach lekcyjnych, można użyć jako edukacyjną dekorację z wartością użytkową.
Obraz zawiera następujące niemieckie słówka:
AUF DEM FLUGHAFEN
Die Landebahn, der Kontrollturm, der Radar, landen, starten, die Rollbahn, die Flugzeughalle, der Hubschrauber, das Lufttaxi, der Servicewagen, das Flugzeug, der Rumpf, das Fenster, der Flügel, der Motor, Erste Fluglinie, die Fahrtreppe, die Bordbrücke, der Mechaniker, der Bus, der Transportwagen, der Lieferwagen.
Die Touristenklasse, der Mittelgang, die Flugsessel, der Sicherheitsgurt, der Fensterplatz, die Flugbegleiterin, die Rettungsweste, das Cockpit, die Besatzung, der Pilot.
Die Welt, die Abflughalle, Flugkarten, das Flugticket, der Fluggast, der Reisekoffer, die Reisetasche, das Gepäck, der Gepäckanhänger, die Abfertigung, der Reisepass, die Passkontrolle, die Bordkarte, die Gatenummer, Gate 3, die Informationstafel, Abflug, Flug-Nummer, Nach/Über, Planmäßig, Gate Nummer, Bemerkungen, die Uhr, die Ankuftshalle, die Bank, der Gepäckkarren, der Abfallkorb, der Geldautomat, Ausgang, der Zeitungskiosk, Zeitungen, Zeitschriften, die Zeitschrift, der Zeitungsständer, Reisebüro, der Katalog, die zollfreie Zone, das Geschäft, Souvenirs, die Treppe, Internet-Café, Restaurant, Menü, der Imbiss, die Terrasse, Telefon, der Geldwechsel, die Pflanze.
szt.